logo

NPDS : Gestion de contenu et de communauté


Content & Community Management System (CCMS) robuste, sécurisé, complet, performant, parlant vraiment français, libre (Open-Source) et gratuit.
18 visiteur(s) et 0 membre(s) en ligne.
Activité du Site

Pages vues depuis 25/05/2001 : 108 574 619

  • Nb. de membres 8 693
  • Nb. d'articles 1 695
  • Nb. de forums 26
  • Nb. de sujets 8
  • Nb. de critiques 92

Top 10  Statistiques

Index du forum »»  English and others languages Support »» Looking for TRANSLATIONS

Nouveau sujet
 Looking for TRANSLATIONS#8641Répondre

7Contributeur(s)
axelinfoprevTitoAnonymedeveloppeurshemzoneGiamDoc
3 Modérateur(s)
developpeurjpbJireck
axel axelicon_post
Hi Everybody...

The TNT [The NPDS Team] is looking for translation [files from Language Directory] in English, Spanish, German, Italian, and other languages... Thanks

Guten tag
Die TNT [The NPDS Team] sucht menschen um die files in der Language Datei zuübersetzen in Deutsche, Spanische, etc... Danke Schon
[bou ca ft longtemps, l'allemand :!!]
Tito Titoicon_post
My mother speaks perfectly Italian, I him refiler a language.php will translate! :-D

Ma mère parle parfaitement l'italien, je vais lui refiler un language.php à traduire !

[ Message édité par : Tito : 18-11-2003 20:15 ]
Tito Titoicon_post
I think that that will take a certain time, it will make gradually, when it has time it makes 5 sentences... And after I must write it on the computer...

Je pense que ça va prendre un certain temps, elle va faire petit à petit, quand elle a le temps elle fait 5 phrases... Et après je dois l'écrire sur l'ordinateur...

[ Message édité par : Tito : 18-11-2003 20:14 ]
axel axelicon_post
Probleme is : She had to becareful about senses of the sentences... In many cases, lots of translations are possible, but just one would be correct in the script...


God bless tour Mother / kiss to her !

Tito Titoicon_post
Ok, i will say this but language.php is 25 pages... :#
Tito Titoicon_post
She as refused...it's too long...
axel axelicon_post
shade !
Anonyme Anonymeicon_post
send it to me, just in case i find an opening.
jdeep6@assdf.org
enclose it in a zip or rar
axel axelicon_post
maybe we could take the NUKE translations and complete them, no ?
developpeur developpeuricon_post
attendez : on reflechi et on se lance !
infoprev infoprevicon_post
Excellent le speak english made in french :-P

Amicalement,
axel axelicon_post
yes, he is execellent !
Tito Titoicon_post
Nan, Made in google translation ! :-D
shemzone shemzoneicon_post
:-D :-D :-D 'Scusez les gars mais chuis mort de rire !!! J'en ai les larmes aux yeux!

Remarquez, c'est pas grave, on comprend ce que vos dites et vous vous en sortiriez très très bien à Chelsea (London) vu que la majorité des habitants ne sont pas anglais.

Tito, dans l'histoire faut pas oublier que ta mère, si elle parle bien italien, n'est pas informaticienne. Donc de nombreux non-sens en perspective...
axel axelicon_post
We KNOW that we aren't good in english !

What is WHY dev has made a french fork of Nuke !! :-D
developpeur developpeuricon_post
YES ! (et là je suis certain de ne pas avoir fait de faute !)
GiamDoc GiamDocicon_post
LOL!